Descripción
La pieza titulada Yo Scheherazade es el resultado de un proceso de dos años en el que luego de haber encontrado una pieza musical arabizada ‘Sheherazade and the Golden Slave’ se despierta en mi un interés genuino en reflexionar sobre mi quehacer como bailarín de danzas orientales y situarme frente a la pregunta por la representación de una cultura extranjera iniciando un acercamiento a la pieza musical Scheherazade de Rimsky Korsakov escrita en 1888 y llevada al ballet luego en 1910. Desde allí, aparece la pregunta por el orientalismo y el acercamiento a los trabajos de Edward Said, Fatema Mernissi, Judith Butler y Rafael Cansinos Assens, quienes develan las diferentes capas presentes en la construcción de la identidad, bien sea esta cultural, nacional, sexual o de género. Sus indagaciones me acompañaron en una ruta que me llevó a preguntas como la siguiente: ¿Qué es lo que debe morir para que lo vivo aparezca?. Las correspondientes intervenciones que desde el cuerpo fueron llevándome a la exploración de lo íntimo, la desnudez y la reflexión sobre la presencia, el cuerpo en relación al espectador y la fragilidad de lo humano y lo vivo.